Оформлювали Кулінарну книгу для матусь. Говорили про країни, звідки, імовірно, ця страва походить. Кондитерську майстерність французьких кухарів, що означають слова, які примандрували до нас з французької мови - круасан, драже, карамель, безе, еклер, багет.
Говорили про "карвінг" - мистецтво різьби по фруктам, овочам, чомусь істивному та східні країни, де цьому приділяють багато ували, щоб страва була не лише смачна, а й естетично оформлена. Пробували себе в цьому - робили мишок з яєць, огірків та зелені.
Було дуже ризиковано включати до наших занять "карвінг". Адже навіть для дорослих цей вид діяльності - справжнє випробування. То матеріал не досить твердий, то пальці банально не слухаються! Тут потрібне терпіння і досвід. У нас же не було ні того, ні іншого. Тому наше заняття в практичній своїй частині несподівано змінило свій напрямок з кулінарного - на психологічний, і, зрештою, ми вчилися не вирізати з продукту дещо задумане, а поводитись конструктивно, коли це задумане чомусь не виходило :)
Катерина Окремова
Немає коментарів:
Дописати коментар